先日、娘が1歳を迎えました。
ほぼほぼ平和に(時には目が吊り上っておりますが・・・。)
1年過ごせたのは自分達親が特に努力したからという訳ではなく
周りの方々の多大な支えのおかげでした。
1年前はふにゃふにゃだった小さな生命が、
今では器用に卵ボーロをつまんで口に入れるぐらい成長したのには
何かとても感慨深いものを覚えます。
そんな色々な感情を込めてお世話になった方々に贈り物を作ることにしました。

弓矢をイメージして絵付けしました。
なんでも、親になってから心に残る詩があったからです。

”あなたがたは弓のようなもの、
その弓からあなたがたの子どもたちは
生きた矢のように射られて、前へ放たれる。
射る者は永遠の道の上に的をみさだめて
力いっぱいあなたがたの身をしなわせ
その矢が速く遠くとび行くように力をつくす。射る者の手によって
身をしなわせられるのをよろこびなさい。 ”
これの現詩を器の下部に刻みました。

この気持を忘れることなく、この小さな弓矢が
自分の行きたい目的地に飛べる様に日々しなっていこうと思います。
そして、こんな奔放な生活についてきて来てくれる釉ちゃんにも
毎日感謝しているよ。
ありがとう~!!
El otro dia, nuestra hija cumplio 1 annyo.
Gracias a todos que noe apoyaron
podiamos ver su crecimiento con tanta paz.
Hace 1 annyo, desde que he cogido esta vida tan fragil,
siento mucho emocion verla comiendo sus galletitas con su deditos.
No queremos olvidar tantos agradecimientos, emociones,
he creado piezas de aniversario.
He pintado arcos, porque nos ha marcado una poesia.
“The archer sees the mark upon the path of the infinite,
and he bends you with his might that his arrows may go swift and far.
Let your bending in the Archer’s hand be for gladness;
For even as he loves the arrow that flies, so he loves also the bow
that is stable.”
Los padres deberian ser como arco, para que el hijo puede volar donde quira…
mas o menos dice algo asi…(mas o menos)
He marcado esta poesia la parte baja de la pieza.
Gracias a todos, gracias a nuestra hija YU-chan.
Vamos a ser un arco cada dia.